169
CERCUL MILITAR NAŢIONAL
130 toiles, signées de 82 artistes, mais le nombre de
peintures augmente toujours.
En continuant la tradition, observée même pen-
dant le régime communiste, le CercleMilitaire National
a maintenu son statut d’université populaire, en orga-
nisant des stages des langues, des cercles vocation-
nels, des conférences à sujets scientifiques, religieux,
culturels, artistiques, etc. Ses formations artistiques,
parmi lesquelles se trouve la chorale„Andantinno”, ont
remporté d’importants succès dans la vie culturelle in-
terne et internationale.
La période d’après 1989 a été bénéfique pour la
récupération de la tradition du Cercle Militaire Na-
tional. En dépit de certaines difficultés, les espaces
ont retrouvé leurs destinations d’antan, en devenant
plus fonctionnels grâce aux améliorations de l’envi-
ronnement et l’élimination de certaines activités qui
n’étaient pas spécifiques. Il y existe aujourd’hui un„Sa-
lon des fondateurs”, où se trouvent le buste du général
Vasile Zottu et celui de Nicolae Filipescu, ainsi que le
portrait du roi Carol I, du roi Ferdinand et les portraits
des reines Elisabeta et Maria, qui ont contribué, y com-
pris avec des donations, au bon fonctionnement du
Cercle Militaire de la garnison de Bucarest.
L’institution a organisé d’amples manifestations
(réunions solennelles, sessions de communications
scientifiques, „Journées des portes ouvertes”) à l’occa-
sion du 125
e
et du 130e anniversaires de sa création
(2001 et 2006), ainsi que du 80e anniversaire de l’inau-
guration du palais (2003). À la même occasion, on a
élaboré et on a publié des ouvrages, des albums, des
dépliants présentant l’histoire du Cercle Militaire et
du palais, on a offert des plaquettes et des diplômes
à tous ceux qui ont travaillé dans cette institution ou
ont étroitement collaboré avec elle. Ces jours-là, les
chaînes publiques de radio et de télévision ont pré-
senté des émissions évoquant l’histoire et l’activité du
Cercle Militaire National. Toutes ces actions ont mis
en évidence une institution bâtie sur une longue tra-
dition, qui se réjouit d’un prestige toujours plus pré-
gnant dans la vie de la garnison de Bucarest et, d’une
manière implicite, de l’armée roumaine.
Traduit par Aurelia NĂSTASE